努努书坊

繁体版 简体版
努努书坊 > 兔子富了 > 译者前言

译者前言(11 / 13)

意识,便是他最大的精神自由了。他很清楚:“他这辈子再也没有指望和别的什么人颠鸾倒凤了,只能和半老徐娘詹妮丝·斯普林格来一次少一次了,他看见自己面前只有这种可能性,直接而冷峻,如同这条熟悉的老路。”

厄普代克说:“在我的每部长篇小说里,精确的年份和历届总统的执政都没有遗漏。”

他又说:“作品中所写的社会事件是那些年代特有的,一如草地上花卉在夏天怒放一样。”

《兔子富了》一书中的大多数背景,都是通过自然流畅的叙述、人物的日常对话和电视上的节目表现出来的。小说的时间跨度只有六个月时间,但是卡特执政、石油危机、通货膨胀、经济不景气、教皇来访、伊朗人质事件以及世界的冷战局面,都在书中得到了恰到好处的反应。物质享受已经达到了相当水平,家庭汽车的普及、城市建设的演变和提高、生活日常用品的完善和改进以及因此引发的消费观念的代沟,小说通过产品型号的变化和取代给与很现实的反映。电视文化已经左右了美国人的生活,电视培养的年轻一代已经走向社会。社会相对稳定,物质相当丰富,文化走向庸俗,使得年轻一代缺乏思考,缺乏耐性,缺乏责任心,很容易承认失败,而且性格冷酷,安于享受。作为年轻一代代表人物的纳尔逊,他的理想社会竟然是“人们为什么不营造一个人们有求必应、想干什么就干什么的社会呢?爸爸说这是异想天开,可是动物们从来就是这样生活的”;他为了能够为所欲为,他暗中企盼“老爸为什么不一死了之呢?人活到这个年纪容易得病。然后就剩他和妈妈。他知道他对付得了妈妈”。他的朋友梅勒妮和妻子普露这两个年轻女性是纳尔逊的反衬,也可以说是作为父辈代表的兔子可以接受的青年类型;她们虽然也有许多青年人的时代特征,但较之纳尔逊要自立得多,理性得多,这或许也是兔子一心想找到一个女儿的原因之一吧。

『加入书签,方便阅读』