实在刻薄,德洛兹却认为,刻薄了点,但难道不正确吗?
“几乎是两种动物,柯林斯先生。假如您真正见过…”
她说的没错。
“照你的说法,人类的‘进化过程’可要比其他动物的都要艰难残忍了。”
德洛兹点头:“智慧越高,能想到的坏主意就越多。”
她一说完,又有些忐忑:
“您不会怪罪我‘渎神’,是吗?”
罗兰摇头:“恩者可远比你我想象的宽容。”
“是啊,至少比那些牧师宽容。”德洛兹偷瞥他,在心里补了一句:也比传闻中的执行官要宽容。
他们聊的还算愉快,尤其是德洛兹小姐的‘知识’。罗兰看的出来,她和萝丝不同在于,她发自内心渴望知识,竭全力在寻找这些神奇的、能让人开阔眼界的东西。
她热爱思考,就像萝丝热爱盗窃一样。
这学者似的气质良好弥补了她身上某种对于花街来说的‘不足’,很长一段时间里,与其说交谈,不如说她沉浸在自己的表达欲中——吉尔丝十分担心德温森的朋友发火,担心自己妹妹的‘毛病’惹怒一个不耐烦的火焰使者。
罗兰倒听的津津有味。
他们彼此留了通讯方式。
当然还是泰勒家的。
——不知不觉中,兰道夫·泰勒先生结交了许多自己素未谋面的朋友。
当午夜即将来临,德温森和罗兰也起身告辞。
他原本该留下,可想到要罗兰一人乘车,还是忍着火热,挪动屁股,失望地和自己的情人吻别:两人的亲密举动让德洛兹有些别扭。
“我还以为你会留下。”
“本来这么打算。”
离开「丰塞卡之家」,到了街上。
罗兰深深吸了口城里腥臊的臭气,在安静的大街上展了展僵硬