心忡忡地坐了下去。小莫一边继续擦鞋一边说:“看来你成为他们的心腹。”
否则为什么单独召见你,不一块儿召见我们俩呢?”
我心里烦透了,拿起暖水瓶要倒杯水喝,却是空的。使劲往桌上一放,竟嘭然一声爆了。
小莫复抬起头,瞧着我吃惊地说:“那是沃克的暖水瓶。”我仍不理他,仰面往自己的床上一躺。
小莫放下皮鞋,走过来,低声问:“究竟怎么回事?”
我恨恨地骂了H一句,坐起,将“《学习与批判》事件”告诉了他。
“你承认了?”他皱眉追问。
我说:“我绝不会承认的。”
他说:“对!千万不要承认!你得一口咬到底,纯属凭空捏造,政治陷害。我可以作证。”
我说:“你怎么作证?你当时又不在场。”
他说:“谁又能证明我当时不在场呢?”
我说:“就怕沃克已经承认了。工宣队也将他找去了。”他说:“那太糟了!”
小莫的话刚说完,沃克走进了宿舍。我看看他,又往床上一躺。小莫又拿起皮鞋打油。
沃克坐在他自己的床上,看看我,看看小莫,问:“你们为什么故意不理我?”
我只装没听到他的话。
小莫见我不回答,不忍冷落了沃克,抬头朝他笑笑,说:“你刚才到哪儿玩去了?”笑的极不自然。
“你们分明在怀疑我什么。”沃克生起气来。
我打定主意不接话。怕一接话,将话题扯到那本过期的《学习与批判》上,引起我们之间更大的不愉快。“沃克,难道你看不出来,我们一向对你是很友好的吗?”小莫努力缓和室内不正常的气氛。
“既然你这样说,那么请你出去一下好么?我想和梁单独谈几句话……”沃克注视着我。
“好吧。