努努书坊

繁体版 简体版
努努书坊 > 摩天楼的怪人 > 第三章 狮子大道

第三章 狮子大道(5 / 16)

照出来的字母如果不是c,就是s。而‘times’这个字比‘timec’有意思,所以应该是‘times’吧!这张便条纸不是埃及人留下来的,而是崇拜埃及文明的美国人写的,所以从图文字对照出来的罗马字母,应该是英文。

“另一支拐杖对照出来的字母应该也是‘s’。对使用英语的人来说,不会把连接在一起的两个同样图形,想成是两个不同的字母。再看下一个图形,这是提篮和小鸟一上一下所组合而成的图形,我们可以从对照表找到与这个图形对照的字母是‘q’。接着的图文字是一只小鸟,这个是……”

洁的手指很流利地在对照表上滑动。

“是‘u’。下一个是弯曲的手臂在上,张开嘴巴在下的双层图文字,对照表上没有可以对照这个图文字的字母。不过象形文字的排列法,和一般的字母的排列不大一样,有时也可以上下排列。可能是那样比较漂亮吧!象形文字的字母排列,并没有非横排不可的规则,要怎么排列,全看写的人的感觉。”

“哦?是这样的吗?”

“嗯。弯曲的手是‘a’,张开的嘴巴是‘r’,紧接在后的是两支羽毛虽然好像叶子,但是要让这几个字母组织起来有意义的话,对照出来的字母应该是‘e’。”

“第一行对照出来了?”

“没错。把对照出来的字母排列之后,就是‘timessquare’。”

“时代广场?”我说。

“对,这行象形文字说的就是时代广场。”

“时代广场?那个时代广场吗?在中城那个热闹商业区里的时代广场?”

“就在四十六街与第七大道那里。可是,又好像不是。”

“为什么?”

“因为第二行。解读这一行得到的是‘cleopatra'sneedleboulevard’。”

『加入书签,方便阅读』