家具。房间的角落里还放着大夫夫妇俩的旅行包。见行李的数量似乎比在车站时看到的要多,菜穗子不禁感觉有些纳闷。太太解释说:“比较大件的行李我们提前就用宅急便给送过来了。”之后她把菜穗子拉到窗边,故意磨磨蹭蹭地推开窗户。
“从这里远眺的景色可是很美的哦。你看那条山际线。是不是很像一块铺展开来的银色布匹?大山可真是让人感觉不可思议啊,随着太阳光的变化,大山也会不停地变换表情。刚才还带着一丝浅蓝的大山,转瞬间就会变得有如一幅水墨画一般。”
菜穗子心想,想要远眺附近的景色的话,这里的确是处最为适合的地点。雪白的大山就仿佛一块画布,阳光在这画布上交织出的光的艺术,的确会令人陶醉神往。然而,想要欣赏这样的美景,前提是观赏之人的内心之中,必须具有去欣赏它的闲情。对从刚才起就在寻思真琴为何一直盯着壁挂的菜穗子而言,雪山反射出的阳光,只让她感到有些目眩。
“景色的确挺美的......这房间可真不错。”
菜穗子离开窗边,把目光巧妙地转移到了室内。“你在看什么呢?真琴。”
真琴把壁挂翻了个面,正在看上边的日语译文。
“这首诗也同样让人闹不明白啊。”
“让我看看英文原文。”
“嗯。”
真琴翻转壁挂,让菜穗子看了看正面。
oldmothergoose,
whenshewantedtowander.
wouldridethroughtheair
onaveryfinegander.
“意思是说......从前有只老母鹅,每次出门时,都要骑在漂亮的鹅背上,飘飘忽地飞过天空。”真琴看着壁挂的背面念诵道。
“的确是首让人捉摸不