露出一口让人心跳的白牙,深深看了老夫子一眼,道:“夫子请道原碑文!”
老夫子微一思索,念道:“于答呈也何有,不揣其本,而齐其末。方寸之木,可使高于岑楼。金重于初者,宣谓一钩金与一舆羽之谓哉?取食之重者,与礼之轻者而比之,莫翅食至。取色之重者与礼之轻者而比之,奚翅色重。”
雷一金朝老夫子又深深看了一眼,道:“老夫子所述碑文,原也是孟子答屋庐子的话,孟子告子篇里有一个故事,最能说明:“任人有问屋庐子曰:‘礼与食,执重?’曰:‘礼重。’‘色与礼,执重?’曰:‘礼重。’曰:‘以礼食,则饥而死;不以礼食。则得食。必以礼乎?亲迎,则不得妻;不亲迎,则得妻,必亲迎乎?’屋庐子不能对。明日之邹,以告孟子。
于是孟子,便说了如夫子口中所述的这一段话,时往应之曰:‘给兄之臂而夺之食,则得食;不给则不得食,则将给之乎?逾东家墙而搂其处子,则得妻,不搂则不得妻,则将搂之手?’在这段文字中,‘给兄臂’‘搂处子’是‘个体’的兽性;‘不给’‘不搂’是‘个人’的人性。‘百晓老人’他却朝着深奥的一面去探讨,而忽略了沐浴寝馈的历史文化,所以才钻进了牛角尖,究其实,这并不是碑文,而这文义字句,仅仅“人”“我”二字而已。说文:‘仁,亲也,,众人二。’中庸:‘仁者人也。’乐记:‘仁以爱人。’论语颜洲:‘樊迟问仁。子曰:爱人。’韩非子解老篇说:‘仁者,谓其心中欣然爱人。’韩愈原道上说:‘博爱之谓仁。’个人是社会关系的一个基本单位,社会是人际关系的总系。只是‘人’为‘物’所蔽,未能达‘仁’。
所谓‘人’有两种含义:一是指生物性的单位或有机体,可称之‘个体’;一是指社会的分子,即在人群中生活,而具有人格的人,或称为人或个人。
而文字中的‘我’字,说文上说:‘我,施身自谓也。