。”
“但我们最大的优势,恰恰就在于此。”
他站起身,声音变得有力。
“卡特赖特的故事是什么?他会告诉选民,他当了八年市长,经验丰富,人脉广博,是一个稳健可靠的管理者。”
“这个故事听起来不错,但它有一个致命的问题——它无法解释,为什么在我们这位‘经验丰富的管理者’领导下,匹兹堡南部社区的失业率还在上升?为什么我们的道路还是坑坑洼洼?为什么我们的孩子还需要在一个破旧的社区中心里写作业?”
“他的经验,在人民真实感受到的痛苦面前,一文不值。他的稳健,在人民眼里,只是‘不作为’的同义词。”
里奥转向萨拉和弗兰克。
“而我们的故事是什么?”
“我们的故事,是关于一个被这个腐朽体制抛弃的年轻人,如何从人民中间重新站起来的故事。”
“我们的故事,是关于一群被遗忘的老工人,如何为了保卫自己的家园而奋起反抗的故事。”
“我们的故事,是关于我们如何用智慧和勇气,从华盛顿那些官僚手里,把本该属于匹兹堡人民的钱,重新夺回来的故事!”
“卡特赖特在向选民们谈论他过去的履历,而我们,在向选民们展示一个他们可以亲手触摸到的未来!”
“萨拉,弗兰克,你们告诉我,在今天的匹兹堡,哪一个故事,更能打动人心?”
弗兰克和萨拉都沉默了。
他们看着里奥,脸上的迷茫和忧虑正在一点点消散,涌上的是一种被重新点燃的兴奋和希望。
里奥接着说道:“我们正在进行的‘匹兹堡复兴计划’,就是我们最好的故事。我们不是在向选民们空洞地许诺未来,我们是在用每一条新修的道路,每一个新建的公园,向他们展示我们正在亲手创造的未来。”
“我们