努努书坊

繁体版 简体版
努努书坊 > 惊天大太监,转生文学少女 > 7、我来教日本人怎么写小说

7、我来教日本人怎么写小说(2 / 8)

这就是所谓的个性。

梅原千矢毕竟是网文作家出身。

这就让她在思考自己该写什么的什么,很自然的在思考,自己是不是该更多的发挥自己个性的一面。

简单来说就是......

“给日本的读者们,感受一下中国网文的独特魅力吧。”

之前已经说了,中日两边的娱乐文字作品在风格和情节上各有所长。

但要说,有什么东西是日本轻小说这边写的一般般,而中国网文发挥的很好的地方的话......

那毫无疑问便是强节奏爽文。

并不是说日本不存在“强节奏爽文”这种东西。

是有的。

《关于我转生变成史莱姆这档事》、《因为太怕痛所以全点了防御》、《在异世界获得超强能力的我在现实世界照样无敌》之类的作品都是算是这类型。

而且,这类作品在近年来明显呈现越来越流行、越来越泛滥的趋势。

甚至泛滥到大家就有些反感,有些疲劳的程度。

部分人将这类作品统一蔑称为“异世界厕纸”。

但风评不管如何的差劲,不管占据话语权的那部分读者如何的贬低,却还是没法阻止这类作品的大量发表,甚至孜孜不倦的不停被动画化改变。

这就证明了一件事情。

想要追求简单、无脑的爽快感,是全世界所有读者的共性。

这就和中国国内天天都有人骂小白文,但是小白文却还是照样红红火火是一个道理。

只不过嘛......

可能是因为日本这类作品的发展时间要慢于中国的原因。

也可能是因为轻小说发表模式导致竞争烈度不足。

总之,在梅原千矢看来,这些日本的异世界厕纸作品,往往显得都是特别不成熟的。

『加入书签,方便阅读』