霍尔斯一直在旁边默默地看着,趁史蒂夫不注意,伸手去抓那看起来像是面条样的东西。
见果然抓不到,他点了点头,肯定了自己的想法。
既然拿到了线,史蒂夫索性把钓鱼竿也做了出来,又做了些羊毛跟床,将全部的床都替换了下来。
至于那些床,他随手就放在了地上。
这些村民有自主收纳归拢物品的能力,他也乐得利用。
老萝丝伸手摸了摸这些白床——虽然平整到有些不可思议,但她还是认了出来。
摸起来倒是很柔软,但那枕头和被子似乎只是绘制在床单上的图案,只能看不能用。
她试着在床上坐下,立马就喜欢上了这东西——这可比她睡过的要舒服太多了。
就是不知道布料是什么材质,揭不开床单她也没法判断。
史蒂夫站在墙上,无声地看着,但依然没注意到有爱心冒出来。
难道繁殖的机制也改了?
他只好暂时搁置繁殖机的想法,默默关停了刷线机,将多余的线放进箱子里。
随后他准备好火把跟石镐,重新回到了地下——
虽然挖不到铁,但也能挖到一些宝石或者动物巢,收获也是有的。
这回霍尔斯就不敢再跟着了,他虽然是矮人,但对地下非常抗拒,更不要说史蒂夫图快只挖了一格宽。
“这家伙总有上来的时候,我还是在外面等吧。”
霍尔斯嘀咕了一句,好奇地看向了那个方方正正的房子——史蒂夫的火柴盒。
门上有很宽的缝隙,他便好奇地朝里面张望了一下,看到了一个在发光的东西。
那是熔炉吗?
霍尔斯有些眼热,但想到史蒂夫连接别人的东西都不愿意,估计也很讨厌别人入侵私人空间,只好将激动按捺了下来。