因为战争不仅来自正面的交锋,也会诞生于一个又一个藏匿于影中的阴谋。
「刺客」。
能够通过阴影操纵、伤害敌人,短暂缝合活体生物,渗透精神,误导目标,混淆认知。
如果说「铁骑」是纷争的结果,「刺客」就是纷争的起因。
“你在玩什么把戏!”
这位切滕汉姆的负责人显然要比女王学院的更加负责,也更加有勇气。他用力推开拉扯他的男仆与学生,径直走到彼得·赫勒面前,借着火光,几乎能看到他鼻翼两侧的褐色斑点。
“你想对我的学生干什么!黑乌鸦!”
彼得·赫勒弹了弹手指。
那两个打的对方鼻青脸肿的男孩瞬间哑了火,像被男人提前履约的姑娘一样瘫软在石板上。
“一伙邪教徒袭击了女王学院,小先生们。”
彼得·赫勒边说边转向围观的学生。
“有趣的是,我们在这些姑娘的耳朵里,发现了一些特别的,不该在耳朵里的东西…”他眯着眼睛,观察一张张或紧张或惊讶的脸:“多数人都说,它们从一个名叫托马斯·哈维的人手里买来…”
彼得·赫勒平静的声音在广场上响亮回荡。
“那么,你们能不能告诉我,谁是托马斯·哈维?”
“托马斯·哈维!”
“谁是托马斯·哈维!”
男孩们推推搡搡。
来自年轻血液中的高浓度尊严,让这位副头领没法藏在手下身后。
他吐了口痰,骂骂咧咧地拨开一个个肩膀,从人堆里钻了出来——罗兰注意到,他腰间鼓鼓囊囊,带着武器。
“很好。”
彼得·赫勒朝他笑了笑。
罗兰明白,那绝不是温和与儒雅了。
那是居高临下的蔑视。比起刀刃和费南德斯的做法,