们为敌。
简单些。
也可以这样说。
九成九的仪式者都将是他们的敌人——甚至有些邪教徒都乐意拿这些暴徒的脑袋换钱…总有渠道的。
除非你强大到能不留痕迹的犯这样的罪,或者,不惧怕冠神教派的通缉——可到了这样的水平的仪式者,通常都会选择‘加入’。
“…杀了一个糖果铺老板,还有他的女儿和三个孩子,夺走了两百五十八镑。教会给出通缉,奖赏一千五百镑。柯林斯先生,半个月,只是半个月,那杀人夺财的仪式者就被吊死在城郊了。”
有意思的是。
举报并参与抓捕他的人,是「营地」里他最亲密的朋友。
巴顿笑说这没准是那人的阴谋,一个赚大钱的阴谋。
“规矩很重要,而「流浪者营地」的许多人,不守规矩。”
这就是他们受排斥的原因。
贝罗斯·泰勒曾经给过巴顿一家选择。
服侍他和他的子嗣,或者,给他们一笔钱,让当时还年轻的小巴顿有个营生,往后没准能在「流浪者营地」找到一条更平坦的道路…
显然,小巴顿和老巴顿都是聪明人。
「这就是一顿饱和顿顿饱的区别。」
“…泰勒先生是个好人。我不能说他善良,可他的确对我很好。我有吃有穿,还要求什么呢?外面的孩子可连老鼠都得不着一只。”
巴顿说着,望向不远处乱窜的姑娘。
贝翠丝央求了特丽莎买来一顶棕色假发,套在脑袋上,像个不安分的小马驹一样绕着兰道夫和贝罗斯疯跑——在波尔蒂港,她终于不必像个大小姐一样穿那一圈又一圈繁重的鲸骨裙了。
“小姐也是。”
巴顿露出一副让罗兰‘恶心’的笑容。
“我要有这样可爱的女儿就好了。再生个像我一样