那双靴子不是牛皮而是龙皮做的。
从气质上来看,比尔更贴近于波特一家出事之前的小天狼星。
“我们终于见面了,哈利。”比尔同样握着哈利的手,“很感谢你对罗恩的照顾,知道吗?他甚至可以在决斗中把我放翻。”
“是偷袭。”罗恩补充说明道,他对大哥比尔的尊敬,明显要高于珀西和双胞胎哥哥。
毕竟比尔看起来……真的很有大哥的范儿。
无论是血缘意义上的大哥,还是社会意义上的大哥。
“哈哈哈……”比尔爽朗地笑着,伸手在罗恩的肩膀上拍拍。
还没来得及说话,就被珀西给打断了。
“劳驾借过——这里有没有桌子?梅林啊……我得继续完成我的工作……”
他絮絮叨叨地不知道在和谁说话,又像是在自言自语,看起来有点儿精神不太正常。
“那边。”赫敏伸手指向客厅,“客厅有桌子,你可以暂时去那里……”
“他这是怎么了?”罗恩好奇地问。
“为国际魔法合作司写一份报告。”珀西不等比尔开口就直接抢断,那表情仿佛在做着什么惊天动地的伟业一样与有荣焉:“这是克劳奇先生交给我的任务,我们准备按标准检验坩埚的厚度,有些外国进口产品的埚底太薄了——渗漏率几乎以每年百分之三的速度在增长——”
“真了不起,这份报告会改变世界的。”罗恩说,“我想,《预言家日报》会在头版头条登出来:坩埚渗漏。”
珀西的脸一下就涨红了,他气得浑身发抖,看样子很想把手里的几张纸甩到罗恩的脸上。
看他这副样子,罗恩很从心地选择躲在比尔的身后。
珀西瞪了他一眼,转身就走。
“他现在跟在那个老巴蒂·克劳奇的身后做事。”查理在边上低声补充道:“他现在简直就