当然了,她的这种不满意,完全是出于「编辑」这个旧职业的操守使然。
就如同她所料想的那样,《纽约时报》刚发布「20世纪100部最好的英文」榜单,就有国内媒体发现了这份榜单的「亮点」,迅速对榜单进行了转载。
《达拉斯买家俱乐部》荣登《纽约时报》
》「20世纪100部最好的英文」榜单!
这条消息在短短两三天之内就传遍了国内文化界,比之前林朝阳的两部作品入选「百年百种优秀中国文学」的影响力可要大多了。
「百年百种优秀中国文学」的评选,名头很大,但主要影响力还是集中在中国文化界。
可「20世纪100部最好的英文」评选就不一样了。
在中国新闻界看来,《纽约时报》可是国际公认的权威媒体。
《达拉斯买家俱乐部》获得了这样国际上权威媒体的认可,是值得大书特书的荣耀。
多家媒体不仅转载了这条新闻,更是煞有其事的对这份榜单进行了详细的解读,并历数《达拉斯买家俱乐部》在海外所产生的重大影响。
但各路媒体对《达拉斯买家俱乐部》的热捧也催生出了一个值得讨论的问题。
既然连《纽约时报》都认可《达拉斯买家俱乐部》是过去百年以来最优秀的之一,那么在之前「百年百种优秀中国文学」的评选当中,《达拉斯买家俱乐部》为什么没有入选呢?
评选单位在这其中是不是有失职的地方?又或者是对于《达拉斯买家俱乐部》这部存在着什么偏见呢?
随着几份颇有份量的媒体在报道同时提出的质疑,本来已经平稳结束的「百年百种优秀中国文学」评选活动竟然又起了些波澜,主导此次评选的人文社有苦难言。
他们对「百年百种优秀文学作品」的评选可以说是倾尽了全部的资源,评