一本《妖怪们的妖怪书》张开血盆大口,恶狠狠地咬住了伸进铁条之间的手杖,经理看准时机,顺利把它从狂怒的书群中抽出来。
那本书一落地,便转而冲向离它最近的罗恩,罗恩向右一跳,避开了它的冲锋,那本书便一头扎进他们身后一小堆还没来得及整理的旧报刊里。
“好险!”罗恩心有余悸地叫到。
此时经理已经一把扑过去,用自己的身体死死把书压在地上。《妖怪们的妖怪书》试图再次张开嘴,却被经理从口袋里抽出来的细绳捆了个结结实实。
他气喘吁吁地站起来,把书递给罗恩,喘着气说:“第二本了,你们还需要什么书?”
“《拨开迷雾看未来》。”罗恩欢快地答道,他戳了戳一边明显注意力不在这里的赫敏,格兰杰小姐才回过神来,她低头扫了一遍怀里的书,“我还需要《算术占卜入门初级》。”
“啊,开始要学预言和占卜了,是不是?”经理脱下手套,带他们绕到店的后部,
那里有一个角落,放的尽是占卜方面的书。一张小桌子上放了许多书,如《预言无法预见的事:使你自己免受打击》和《破碎的球:命运不济的时候》。
“这里就是,”经理说,他爬上梯子拿下两本黑色封面的厚书,“《拨开迷雾看未来》有所有的基本占卜方法——看手相、水晶球、鸟类内脏……都具备很有用的指导作用。”但赫敏并没有听他说话。她的眼光落到了另外一本书上,那是放在小桌子上的一本书:(见微知著:当你知道那件事即将发生,你会怎么做?)。
书的封面上画着一个粉乎乎的情书,她一下子联想到了上个周,那本掉在她脚下,有着粉乎乎标题的书和后来的那封信。
经理踩着梯子下来,把一本《拨开迷雾开未来》塞进罗恩手里,又把赫敏要的两本书递给她。他显然是注意到了赫敏刚刚一直在盯着的地方