并没有拒绝他们入店,而是将他们带到了刚才新空出来的那张桌子前示意:“请坐。”
夏妮和宋寒江坐下后,服务员讲菜单递给了他们:“这是我们的菜单,请问你们需要点些什么?”
夏妮接过菜单看了看,她本来还担心如果菜单是用全英文写的自己会看不懂,幸好上面不仅有英文还有汉字。
如今夏妮的识字水平和往日相比已经大幅度提升,基本上常用字她都已经掌握。
这家餐馆是个粤菜馆,但菜单上的菜名却和夏妮以往了解的经典粤菜有些不同,像这道“杏仁片西柠煎软鸡”,说实话,夏妮是真的不明白这到底是个什么玩意儿,不过从这个简单直白的名字上倒是很容易了解这道菜里究竟放了那些食材。
夏妮越看这份菜单越觉得有意思,宋寒江见夏妮的嘴角越翘越高,忍不住问:“怎么了?”
夏妮把菜单递给他:“你看看。”
宋寒江接过菜单一看,也忍不住笑了,说:“这大概是为了方便外国人理解才这么翻译的英语菜名吧,之后他们又把英语菜名直译成汉语,才有了这份菜单。”