的这些观点与保守党格格不入,这也是他能登上《曼彻斯特卫报》头版头条的原因。”
夏目漱石感觉自己的脑子转不过来了,双眼中满是茫然。
陆时叹气道:“还不明白吗?《曼彻斯特卫报》的政治倾向偏自由党,而道尔……哼哼……”
后面的话不言自明。
夏目漱石沉吟,
“你的意思我明白了。因为道尔医生的倾向偏保守,所以八成跟《曼彻斯特卫报》的关系不好,但他名气太大,《曼彻斯特卫报》的编辑无法直接拒绝,所以还是会见一见你,最后不给你过稿,权当交差。”
说着,他忍不住露出厌恶的神情,又有些奇怪地问道:“你如何会知道道尔医生的政治倾向?”
这可就有点儿不好解释了。
由于英国在南非的布尔战争遭到了全世界的谴责,道尔为此写了一本名为《在南非的战争:起源与行为》的小册子,为英国辩护,
此书被翻译成多种文字发行,有很大影响。
这件事当然能体现道尔的保守倾向,但在1900年还没有发生,陆时无法明说。
他岔开话题:“表面上,道尔提携后辈,后辈还是个来自东洋的留学生,但实际什么都没干。这或许就是绅士的拒绝吧。”
夏目漱石冷笑,
“不,也不是什么都没干,他至少恶心了一下《曼彻斯特卫报》。”
陆时愣了好一阵,忽然哈哈大笑,
他猛拍对方的肩膀,
“没想到你也偶有幽默。”
夏目漱石说:“你刚才怎么说的来着……啊,对了,‘绅士的拒绝’,绅士?我看就是放屁!”
最后一句用的是日语,
语气恶狠狠的,像是要把胸中积压的所有怨气吐出来。
他的个头十分矮小,走在伦敦的大街上,周围全是身材高大挺拔的白人,难免会自惭形秽,满怀自卑,再加上口袋里没钱,日子过得拮据