我的士兵反应迅速,及时挡住敌军的侵攻,否则真不知要死多少人!”(英语)
他的这番话语毫不留情面,完全是指着德川庆喜等人的鼻子骂。
萨道义听罢,不禁苦笑一声。
为免激化矛盾,他在将这番话语转译为日语时,不得不改用更加委婉的措辞。
话虽如此,萨道义语毕后,在座的不少人还是怒不可遏。
“混账!你说什么!”
“胆敢瞧不起我们!”
“别以为你们是客军,就可以蹬鼻子上脸!”
霍威尔听不懂日语,但光看对面的表情,就能将他们的话语内容猜得七七八八。
于是,他又冷哼一声,颊间的不屑神情更甚。
“我有说错吗?只不过是这种程度的袭击,就被打得抱头鼠窜!你们不仅没有反思自身的过失,还不肯认错,真是不知羞耻!”(英语)
眼看着双方争执越闹越大,萨道义赶忙上前打圆场。
“诸位,请冷静!马上就要抵达大津,眼下闹内讧,只会令原本能赢的仗输掉!”
萨道义在“南朝”中享有不小的人望。
所以他一出声,刚刚还怒不可遏的“北幕军”将官们立即就坡下驴,不再呈口舌之利,只恶狠狠地怒瞪霍威尔。
霍威尔耸了耸肩,摊了摊手,摆出一副“你能奈我何?”的模样。
萨道义见状,长舒一口气——虽然现场的空气中依然弥漫火药味,但总归是不再争吵了——他清了清嗓子,换上严肃、郑重的口吻:
“诸位,新选组显然已赶回大津,大敌当前,务必团结一心。”
“今夜虽受了不小的损伤,但也成功凭借枪炮之威震慑敌军。”
“我们须尽快重整旗鼓,然后继续进军,及早夺下大津!”
……
……