木谷的贫穷曾使琉璃子的美丽枯萎了。因此,作为对拥有美丽妻子的男人的惩罚,他在离别之时,想把具有强烈效果的“养料”一下子都送给她吗?
看着皮肤变得细嫩光润的琉璃子,我似乎想拂去什么似的摆了摆头。
“不要去解开死者留下的谜。要忘掉它。这才是生者的幸福。”
五
买了泳衣、海滨用的女式阳伞、泳鞋,还有舞鞋。
“让你去镰仓,也许是木谷君的遗言呢。”
“嗳哟!”
微笑着的琉璃子已经不再哭泣了。
旅馆的伙计们,正在整理着散场后的舞池。
天花板上的万国旗、聚光灯,爵士乐队的包厢,地上散乱着彩带和橡胶气球,并放在窗旁的桌子上,撒满了雪茄烟灰和从化妆盒里撒落的白粉。
那些伙计们,从我屋里的凉台上也能看得到。
跳舞的女人是不会看他们打扫舞场的,而是走进有些闷热的屋子里。听我讲述关于熊女的故事。
捕虫网似的白色蚊帐从高高的天花板上垂下来,将两张床罩着。
希望得到往返明信片情书的少女——当然是时髦的,也是美貌的胜利。妇人们听着都开心。
可是,说希望得到往返慰问明信片的妻子,却只会被人笑话。
木谷夫人现在在旅馆的舞会上同各种男人跳舞。甚至大胆地与停靠在横滨港的美国船上的外国人跳舞。
身上就穿着死去丈夫挑选的盛装。
“据说,熊女对衣裳有特殊爱好。”我结束了话题。
“像那个少女那样,真正懂得着装快乐的女人,恐怕在这世上没有第二个了吧。因为那是为了掩饰自己的悲伤啊。”
琉璃子咬着嘴唇。
舞场清扫完了。
妇人们去大厅玩多米诺骨牌去了。