努努书坊

繁体版 简体版
努努书坊 > 兰若蝉声 > 第一一二章 任性总戗亲朋痛 疏忽常予蛇鼠机(下)

第一一二章 任性总戗亲朋痛 疏忽常予蛇鼠机(下)(6 / 7)

论辈的。故有邢神灭窃位泰山寇的伏笔。邢杲称汉而王,定年号天统,也是庆云九龙绕柱命相中小龙环一纹。

本节在写到两个封氏合谱的时候,曾经提到过拜封父为宗腊。这宗腊究竟是什么意思?

腊字的本意在现代已经几乎丢失了,腊是祖神,是大祭,《独断》:腊者,岁终大祭,纵吏民宴饮,非迎气,故但送不迎。正月岁首,亦如腊仪。又:四代称腊之别名:夏曰嘉平,殷曰清祀,周曰大蜡,汉曰腊。十二月叫腊月,就是这么来的。由汉至宋,大多执行一年五腊,曰正,四,七,十,腊或春夏秋冬腊,四时加一月,祭祖。

在华夏信仰中的地位,祖先是仅次于天地君的存在,所以腊也指祖神。腊神的级别很高,有多高?在北宋有一名义军首领叫方十三,他自称真神起事,便改名叫了方腊。他的两个同乡方五相公,方七佛也跟风改了名。这个腊就代表了真神,尤在佛之上。其实他如果保留了排行字号,叫方十三腊,也许喊起来更拉风些,有萧十一郎的既视感。

南方有佛国,曰真腊,这个词是意译,与暹粒,吉蔑,音译不同。

腊八节,源于北魏,本是本师释迦摩尼佛诞日,恰在腊月,因此佛“祖”曰真腊。腊八食素粥,以八宝为材,这些都是北朝崇佛引入的习俗,在南方客家就没有这一传统。

另外还有一个意思案例,就与我们今人关联更大了。众说周知,地中海有国希腊,这个国家的英语为greek,希腊语发音埃拉达活着埃拉斯(即便是拉丁化hellas的拼写,h也是不发音的)。但是这个国家的汉语译名却叫希腊(最早见于《清史稿》)。说道“la”这个发音,在西方语言里是很常见的,但是所有国家的标准译名里只有希腊这一个国家使用了腊字。这就不由让人联想到希腊在西方得别号——神之国度。而希腊国在古汉语中的意思应为——神见之国。希,望也(《说文》)。希腊这

『加入书签,方便阅读』