努努书坊

繁体版 简体版
努努书坊 > 红顶商人胡雪岩 > 第五章(2)

第五章(2)(13 / 19)

点点头,“你给我的折子,我昨天去提了九千两银子。”她问,“你晓得不晓得?”

“他们告诉我了。”

“从前年英租界改路名的辰光,我就看出来了,外国人办事按部就班,有把握的,马路修到哪里,地价涨到哪里,可惜我没有闲钱来买地皮。前两个月还有人来兜我,说山东路——”

“慢点!”胡雪岩问道:“山东路在啥地方?”“就是庙街。”

原来英租街新造的马路,最初方便他们自己,起的是英文名字,例如领事馆集中之处,名为consulateroad;江海关所在地名为custlomsroad。上海在战国时,原为楚国春申君黄歇的封邑,当时为了松江水患,要导流入海,春申君开了一条浦江,用他的姓,称为黄浦江,或称黄歇浦;此外春申浦、春申江、申江,种种上海的别称,都由此而来。后人为了崇功报德,曾建了一座春申侯祠,又称春申君庙,但年深月久,遣址无处可寻。

相传建于明朝,地在三茅阁桥,供春“三茅真君”的延观,原来就是春申君庙,英国人便将开在那里的一条马路,称为templestreet,译成中文便是:“庙街”。

英租界的地名很乱,二部局早就想把它统一起来,将界内的马路,分为两类,横的一类从东到西,用中国主要的城市命名,纵的自南至北,以中国的省名命名,因此领事馆路改名北京路,而第二个大城市是南京,便将外滩公园向西延伸的马路,改名南京路。

庙街是南北向,改名山东路。那是前两年的事,胡雪岩未尝留意于此,所以罗四姐提起这个新地名,他茫然莫辨。庙街他是知道的,“呃,”他问:“有人兜你买庙街的地皮?”“庙街现在是往南在造马路,那里的地皮,一定会涨价,所以我提了九千两银子出来,买了二十多亩地皮,已经成交了。”

胡雪岩大为诧异,求田问舍,往往经年

『加入书签,方便阅读』